-
1 нанести сокрушительное поражение
1) General subject: scatter to the winds, wipe the floor with (кому-л.)2) Colloquial: hammer3) Diplomatic term: inflict a crushing defeat4) Makarov: give a drubbing (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > нанести сокрушительное поражение
-
2 нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разбить (кого-л.) наголову
General subject: give a drubbingУниверсальный русско-английский словарь > нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разбить (кого-л.) наголову
-
3 нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разбить наголову
General subject: wipe the floor with (в споре и т. п.; кого-л.), wipe the ground with (в споре и т. п.; кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разбить наголову
-
4 нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разгромить (кого-л.) наголову
General subject: give a drubbingУниверсальный русско-английский словарь > нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разгромить (кого-л.) наголову
-
5 нанести сокрушительное поражение команде
Makarov: inflict severe punishment on a teamУниверсальный русско-английский словарь > нанести сокрушительное поражение команде
-
6 нанести сокрушительное поражение разбить наголову
General subject: (кому-л.)(кого-л.) give a drubbing, (кому-л.) wipe the floor with (в споре и т. п.; кого-л.), (кому-л.) wipe the ground with (в споре и т. п.; кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > нанести сокрушительное поражение разбить наголову
-
7 нанести сокрушительное поражение разгромить наголову
General subject: (кому-л.)(кого-л.) give a drubbingУниверсальный русско-английский словарь > нанести сокрушительное поражение разгромить наголову
-
8 поражение
defeat, loss- потерпеть поражение
- потерпеть поражение на исходе игры
- уходить от поражения
- безвольное поражение
- поражение в первой игре
- поражение на выезде
- поражение на своём поле
- последовательное поражение
- поражение с минимальным счётом
- сокрушительное поражение
- унизительное поражение -
9 поражение
1) ( разгром) disfatta ж., sconfitta ж.2) ( повреждение) lesione ж.* * *с.1) ( действие) (effettuazione del) colpo2) ( разгром) disfatta f, sconfitta f; rovescio mнанести пораже́ние — sconfiggere vt, infliggere una sconfitta
потерпеть пораже́ние — subire una sconfitta
3) ( повреждение) lesione f; affezione f ( органа); ferita f ( рана)пораже́ние в правах юр. — interdizione f ( dei diritti civili)
* * *n1) gener. frana (frana elettorale — ïîðàæåíèå íà ùûáîðàõ), ribaltone, rompimento, rotta, disfatta, sbaragliamento, sbaraglio, sconfitta2) med. lesione, affezione (+G)3) sports. stangata (sin.:sconfitta)4) footb. sberla -
10 поражение
сNiederlage f; ( в игре) Spielverlust m, verlorenes Spielзавершиться [закончиться] поражением — mit einer Niederlage enden
засчитать поражение — die Niederlage erklären; ( об игре) das Spiel für [als] verloren erklären
избежать поражения — einer Niederlage entgehen, einer Niederlage entrinnen
нанести поражение — eine Niederlage beibringen, eine Niederlage zufügen
потерпеть поражение — eine Niederlage erleiden, verlieren; unterliegen
признать своё поражение — sich geschlagen geben;
уйти от поражения — einer Niederlage entgehen, einer Niederlage entrinnen
поражение ввиду неспособности продолжать бой — бокс Niederlage f durch Abbruch
поражение ввиду отказа от продолжения боя — бокс Niederlage f durch Aufgabe des Kampfes
поражение, внушительное — klare [eindeutige] Niederlage f
поражение вследствие дисквалификации — Nieder läge f durch Disqualifikation
поражение вследствие отказа от борьбы — бор. Niederlage f durch Aufgabe
поражение, крупное — hohe Niederlage f
поражение, неожиданное — überraschende Niederlage f, Überraschungsniederlage f
поражение нокаутом — K.o.-Niederlage f
поражение обоих борцов — Niederlage f beider Kämpfer
поражение, обоюдное — Doppelniederlage f
поражение по баллам [по очкам] — Punktniederlage f, Niederlage f nach Punkten
поражение с крупным счётом — см. поражение, крупное
поражение, сокрушительное — vernichtende Niederlage f
поражение, тяжёлое — schwere Niederlage f
-
11 поражение поражени·е
нанести поражение — to defeat, to inflict / to administer a defeat (upon); to row (smb.) up Salt River амер. разг.
потерпеть поражение — to sustain / to sugger a defeat / a setback, to take a drubbing, to be defeated
признать своё поражение — to concede defeat, to throw in / up one's hand
являться значительным поражением в области внешней политики — to represent a significant foreign policy set-back
полное поражение — stunning / complete defeat
сокрушительное / тяжёлое поражение — crushing defeat
глубина поражения воен. — effective depth
поражение партии (на выборах и т.п.) — defeat of a party
2) (болезненное повреждение) damageRussian-english dctionary of diplomacy > поражение поражени·е
-
12 inflict a crushing defeat
Англо-русский дипломатический словарь > inflict a crushing defeat
-
13 to inflict a crushing defeat
English-russian dctionary of diplomacy > to inflict a crushing defeat
-
14 scatter to the winds
нанести сокрушительное поражениепромотатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > scatter to the winds
-
15 scatter to the winds
нанести сокрушительное поражение, промотать -
16 give a drubbing
1) Общая лексика: задать (кому-л.) взбучку, задать ( кому-л.) трёпку, нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разбить (кого-л.) наголову, нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разгромить (кого-л.) наголову2) Макаров: нанести сокрушительное поражение (кому-л.), разбить (кого-л.) наголову, разгромить (кого-л.) наголову -
17 wipe the floor with
1) Общая лексика: нанести сокрушительное поражение (кому-л.) разбить наголову (в споре и т. п.; кого-л.), сурово отчитать (кого-л.), разбить наголову (кого-л., в споре и т. п.), нанести сокрушительное поражение (кому-л.)2) Разговорное выражение: размазать3) Австралийский сленг: побороть, полностью победить, превозмочь, преодолеть -
18 drubbing
ˈdrʌbɪŋ сущ. битье, избиение, побои, порка Syn: beating, blows избиение, трепка;
взбучка - to give smb. a * задать кому-л. трепку /взбучку/ (разговорное) поражение, разгром - to take a * потерпеть( сокрушительное) поражение - to give smb. a * нанести сокрушительное поражение кому-л., разгромить /разбить/ кого-л. наголову drubbing pres. p. от drub ~ избиение, побоиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > drubbing
-
19 drubbing
[ʹdrʌbıŋ] n1. избиение, трёпка; взбучкаto give smb. a drubbing - задать кому-л. трёпку /взбучку/ [см. тж. 2]
2. разг. поражение, разгромto give smb. a drubbing - нанести сокрушительное поражение кому-л., разгромить /разбить/ кого-л. наголову [см. тж. 1]
-
20 punishment
ˈpʌnɪʃmənt сущ.
1) а) кара, наказание to administer punishment to ≈ применять наказание to escape punishment ≈ избежать наказания, остаться безнаказанным to impose, inflict punishment on ≈ нанести поражение кому-л. to mete out punishment to ≈ определять наказание to suffer, take punishment ≈ покорно принимать наказание capital punishment ≈ смертная казнь, высшая мера наказания cruel, harsh, severe punishment ≈ строгое, суровое наказание light punishment, mild punishment ≈ мягкое, нестрогое наказание corporal punishment ≈ телесное наказание cruel and unusual punishment ≈ пытка или наказание, несоразмерные тяжести преступления just punishment ≈ заслуженная кара, заслуженное наказание summary punishment ≈ дисциплинарное взыскание Syn: penalty, nuisance б) воен. взыскание
2) а) разг. жестокое обращение, грубое обращение ( с кем-л., с чем-л.) б) разг. неаккуратная эксплуатация( оборудования, приборов и т.д.) наказание;
взыскание - capital * смертная казнь - corporal * телесное наказание - summary * (военное) дисциплинарное взыскание - men under * лица, получившие взыскание - to inflict a * upon smb. наложить взыскание на кого-л. - to be brought to * for one's crimes понести наказание за преступления (разговорное) грубое, суровое обращение - to inflict severe * on a team нанести сокрушительное поражение команде;
разделать команду под орех - the engine can withstand a lot of * это очень надежный двигатель;
этот двигатель выдерживает самое варварское обращение - man who can stand /take/ * боксер, хорошо держащий удар( разговорное) урон, повреждение - to receive * получить повреждение (военное) сильное воздействие, интенсивный огонь, обстрел additional ~ дополнительное наказание administrative ~ административное взыскание become liable to ~ подлежать наказанию combined ~ комбинированное наказание disciplinary ~ дисциплинарное наказание humiliating ~ унизительное наказание incur ~ подвергаться наказанию minimum ~ минимальное наказание mitigate a ~ смягчать наказание punishment воен. взыскание ~ взыскание ~ наказание ~ разг. суровое или грубое обращение ~ for subsequent offence наказание за вновь совершенное преступление ~ for subsequent offence наказание за последующее преступление ~ to compel performance of duty административный штраф statutory ~ наказание по закону statutory ~ наказание по статутному правуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > punishment
См. также в других словарях:
поражение — нанести поражение • действие потерпеть поражение • действие, объект потерпеть сокрушительное поражение • действие, объект признать поражение • реализация, согласие терпеть поражение • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Священная Римская империя — германской нации лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Germanicæ нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation Империя … Википедия
Кризис Позднего Cредневековья в Священной Римской империи — Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия
Кризис Позднего Средневековья в Священной Римской империи — Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия
Первый Рейх — Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия
Римская империя германской нации — Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия
Римско-Германская империя — Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия
Священная Римская Империя — Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия
Священная Римская империя германской нации — Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия
Священная римская империя — Территория Священной Римской империи в 962 1806 гг. Священная Римская империя германской нации (лат. Sacrum Imperium Romanum Nationis Teutonicae, нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation) государственное образование, существовавшее с 962 г … Википедия
Битва за Гуадалканал — Вторая мировая война, Война на Тихом океане … Википедия